Autor Subiect: Etimologie  (Citit de 1123 ori)

Offline dalV

  • Administrator
  • MeÅŸter
  • *****
  • Mesaje postate: 1.095
Etimologie
« : August 10, 2006, 04:14:10 »
Topicul de pe vizuina ar vrea sa renasca aici din motive evidente.

Poate un pic modificat. Adica, in afara de etimologii interesante si mai putin cunoscute, as vrea sa vorbim si despre cuvântul ca metafora involuntara. Leopoldo Lugones zicea ca fiecare cuvânt e o metafora moarta. Intru totul de acord cu prima parte, fiecare cuvânt este o metafora. Insa nu cred ca e moarta. Ci inconstienta. Sau poate supra constienta, caci e rodul dospirii lente de-a lungul a sute de generatii, in mai multe popoare.
Supun ipoteza conform careia, daca am fi constienti de metafora din fiecare cuvânt, am descoperi noi sensuri, nu numai limbii, ci si vietii. Caci limba e vie ca si noi, doar ca mult mai batrâna, deci mult mai inteleapta.

O sa incep eu cu un mic exemplu: cine mai stie ca "a considera", etimologic, inseamna, literal, "a fi cu stelele"? Pura poezie, nu? :) Cuvântul era folosit in astrologie si insemna de fapt "a intocmi un horoscop". Am gasit exemplul asta intr-o conferinta a lui Borges, "Metafora", din seria "Arta poetica", pronuntata la Harvard in 1967.

Ajutati-ma sa dezgropam cât mai multe si mai frumoase astfel de sensuri originare uitate.  Nu numai cu rapsunsuri si exemple, ci mai ales cu intrebari. De unde vin vorbele care ne umplu viata?
..o clipa de tacere. Asta e patria.

Offline zziggy

  • Admin
  • Ucenic
  • ***
  • Mesaje postate: 67
Etimologie
« Răspuns #1 : Septembrie 09, 2006, 05:25:39 »
intodeauna sa iei in considerare stelele - de fapt le iei, fara chiar sa o stii :)

==

dopaj  - doping... ar veni de un olandez doop = sos. Spicy, isn't it? :) :whistle: sau doopen - verbul care inseamna to dip - a inmuia traduc.

dopamine oare tot de aici vine? amina din sos? addiction pathway = dopamine pathway, parkinson = dopamine defficiency, rigidity; Schizofrenia = ++ dopamine

drug induced parkinson disease = frozen addict syndrome = s-a inmuiat in sos pana a devenit rigid  :o)

sursa: lipsa de chef de invatat/chef de joaca, www.dictionary.com, pharmacology

Offline dalV

  • Administrator
  • MeÅŸter
  • *****
  • Mesaje postate: 1.095
Etimologie
« Răspuns #2 : Septembrie 09, 2006, 05:46:51 »
Dragut, dar, daca mi-aduc aminte bine, "dopamina" vine de la numele precursorului sau "L-DOPA", care vine de la "dihidroxifenilalanina" (di-OH Phenyl Alanine)... :)
..o clipa de tacere. Asta e patria.

Offline zziggy

  • Admin
  • Ucenic
  • ***
  • Mesaje postate: 67
Etimologie
« Răspuns #3 : Septembrie 09, 2006, 05:54:11 »
:) da, ai dreptate... totusi poate undeva biochimia si gastronomia se intalnesc ... amina ce vine cu sosul, nicotina si cocaina si inhiba prolactina - suna mai curand a memotehnica decat a metafora

-
uitandu-ma dupa etimologia lui souse/dip doar doar 'oi gasi ceva care sa duca la adrenalina -  tot pe www.dictionary.com - am gasit o alta metafora foarte frumoasa:


sallary < lat salarium = salt money  dintr-o vreme in care platile se faceau cu sare...

Offline lattvia

  • Admin
  • Ucenic-ÅŸef
  • ****
  • Mesaje postate: 153
Etimologie
« Răspuns #4 : Septembrie 10, 2006, 07:53:17 »
love (n.)  
O.E. lufu "love, affection, friendliness," from P.Gmc.
*lubo (cf. O.Fris. liaf, Ger. lieb, Goth. liufs "dear, beloved;" not found elsewhere as a noun, except O.H.G. luba, Ger. Liebe), from PIE
*leubh- "to care, desire, love" (cf. L. lubet, later libet "pleases;" Skt. lubhyati "desires;" O.C.S. l'ubu "dear, beloved;" Lith. liaupse "song of praise"). Meaning "a beloved person" is from c.1225. The sense "no score" (in tennis, etc.) is 1742, from the notion of "playing for love," i.e. "for nothing" (1678). Love-letter is attested from c.1240; love-song from c.1310. To be in love with (someone) is from 1508. Love life "one's collective amorous activities" is from 1919, originally a term in psychological jargon. Phrase make love is attested from 1580 in the sense "pay amorous attention to;" as a euphemism for "have sex," it is attested from c.1950. Love child "child born out of wedlock," first attested 1805, from earlier love brat (17c.). Lovesick is attested from 1530; lovelorn from 1634 (see lose). Phrase for love or money "for anything" is attested from 1590. To fall in love is attested from 1423. The phrase no love lost (between two people) is ambiguous and was used 17c. in ref. to two who love each other well (c.1640) as well as two who have no love for each other (1622).

love (v.)  
O.E. lufian, from P.Gmc. *lubojanan, from root of love (n.). Love-hate (adj.) "ambivalent" is from 1937, originally a term in psychological jargon.

Offline Croniamantal

  • Poetul Asasinat
  • Admin
  • Tânara calfă
  • **
  • Mesaje postate: 26
Re: Etimologie
« Răspuns #5 : Septembrie 29, 2006, 11:53:53 »
Love, liebe, liubov...
« Ultima Modificare: Septembrie 29, 2006, 05:11:42 de Vlad »
Sa scrii inseamna sa infrunti un chip necunoscut.

Offline Heruvim

  • Admin
  • Ucenic
  • ***
  • Mesaje postate: 105
    • Idei in graba
Re: Etimologie
« Răspuns #6 : Octombrie 19, 2006, 01:47:49 »
VEDÉT//Ă2 ~e f. Navă militară de tonaj mic, care patrulează fluviile sau litoralul. /<fr. vedette

VEDÉTĂ, vedete, s.f. I. 1. Actor sau actriţă care deţine un rol principal într-un spectacol, mai ales într-un film (şi se bucură de renume, de mare popularitate); sportiv de mare talent şi popularitate; p. ext. persoană care vrea să iasă în evidenţă, să epateze. II. Navă mică (de război) care navighează pe fluvii sau în apropierea litoralului, pe o rază redusă de acţiune. III. Rând dintr-un text, tipărit cu caractere mai grase, spre a fi scos în evidenţă faţă de rest. – Din fr. vedette.

Nu va frapeaza asemanarea?
Ne intoarcem mereu la prima iubire, dar de fiecare data cu alt scop. :D

Offline dalV

  • Administrator
  • MeÅŸter
  • *****
  • Mesaje postate: 1.095
Re: Etimologie
« Răspuns #7 : Octombrie 29, 2006, 02:49:30 »
Nectar. Asta e un cuvânt luat direct din greaca veche: nektar. Mi-a placut etimologia lui. Nek este radacina indoeuropeana pentru moarte. (De aici si necromantie, necrolog,  etc.). In timp ce ter e tot o radacina indoeuropeana care inseamna, printre altele, a dărâma, a răni. Deci nectarul, bautura zeilor, e cea care le conferea nemurirea, distrugea moartea
..o clipa de tacere. Asta e patria.

Offline iuliana

  • MeÅŸter
  • *****
  • Mesaje postate: 307
Re: Etimologie
« Răspuns #8 : Februarie 05, 2007, 09:28:15 »
iuliana-in greaca vine de la barbos, iar in latina inseamna trimisul zeilor pe pamant.
chiar mi se pare f interesant originea numelor.